Browse Source

Docs/Kconfig: Update: osdl.org -> linuxfoundation.org

Some of the documentation refers to web pages under
the domain `osdl.org'. However, `osdl.org' now
redirects to `linuxfoundation.org'.

Rather than rely on redirections, this patch updates
the addresses appropriately; for the most part, only
documentation that is meant to be current has been
updated.

The patch should be pretty quick to scan and check;
each new web-page url was gotten by trying out the
original URL in a browser and then simply copying the
the redirected URL (formatting as necessary).

There is some conflict as to which one of these domain
names is preferred:

  linuxfoundation.org
  linux-foundation.org

So, I wrote:

  info@linuxfoundation.org

and got this reply:

  Message-ID: <4CE17EE6.9040807@linuxfoundation.org>
  Date: Mon, 15 Nov 2010 10:41:42 -0800
  From: David Ames <david@linuxfoundation.org>

  ...

  linuxfoundation.org is preferred. The canonical name for our web site is
  www.linuxfoundation.org. Our list site is actually
  lists.linux-foundation.org.

  Regarding email linuxfoundation.org is preferred there are a few people
  who choose to use linux-foundation.org for their own reasons.

Consequently, I used `linuxfoundation.org' for web pages and
`lists.linux-foundation.org' for mailing-list web pages and email addresses;
the only personal email address I updated from `@osdl.org' was that of
Andrew Morton, who prefers `linux-foundation.org' according `git log'.

Signed-off-by: Michael Witten <mfwitten@gmail.com>
Signed-off-by: Jiri Kosina <jkosina@suse.cz>
Michael Witten 14 years ago
parent
commit
c996d8b9a8

+ 2 - 2
Documentation/ko_KR/HOWTO

@@ -391,8 +391,8 @@ bugme-new 메일링 리스트나(새로운 버그 리포트들만이 이곳에
 bugme-janitor 메일링 리스트(bugzilla에 모든 변화들이 여기서 메일로 전해진다)
 bugme-janitor 메일링 리스트(bugzilla에 모든 변화들이 여기서 메일로 전해진다)
 에 등록하면 된다.
 에 등록하면 된다.
 
 
-      http://lists.osdl.org/mailman/listinfo/bugme-new
-      http://lists.osdl.org/mailman/listinfo/bugme-janitors
+      https://lists.linux-foundation.org/mailman/listinfo/bugme-new
+      https://lists.linux-foundation.org/mailman/listinfo/bugme-janitors
 
 
 
 
 
 

+ 5 - 2
Documentation/lguest/lguest.txt

@@ -111,8 +111,11 @@ Running Lguest:
 
 
   Then use --tunnet=bridge:lg0 when launching the guest.
   Then use --tunnet=bridge:lg0 when launching the guest.
 
 
-  See http://linux-net.osdl.org/index.php/Bridge for general information
-  on how to get bridging working.
+  See:
+  
+    http://www.linuxfoundation.org/collaborate/workgroups/networking/bridge
+    
+  for general information on how to get bridging to work.
 
 
 There is a helpful mailing list at http://ozlabs.org/mailman/listinfo/lguest
 There is a helpful mailing list at http://ozlabs.org/mailman/listinfo/lguest
 
 

+ 2 - 2
Documentation/networking/bridge.txt

@@ -1,8 +1,8 @@
 In order to use the Ethernet bridging functionality, you'll need the
 In order to use the Ethernet bridging functionality, you'll need the
 userspace tools. These programs and documentation are available
 userspace tools. These programs and documentation are available
-at http://www.linux-foundation.org/en/Net:Bridge.  The download page is
+at http://www.linuxfoundation.org/en/Net:Bridge.  The download page is
 http://prdownloads.sourceforge.net/bridge.
 http://prdownloads.sourceforge.net/bridge.
 
 
 If you still have questions, don't hesitate to post to the mailing list 
 If you still have questions, don't hesitate to post to the mailing list 
-(more info http://lists.osdl.org/mailman/listinfo/bridge).
+(more info https://lists.linux-foundation.org/mailman/listinfo/bridge).
 
 

+ 2 - 2
Documentation/networking/dccp.txt

@@ -38,11 +38,11 @@ The Linux DCCP implementation does not currently support all the features that a
 specified in RFCs 4340...42.
 specified in RFCs 4340...42.
 
 
 The known bugs are at:
 The known bugs are at:
-	http://linux-net.osdl.org/index.php/TODO#DCCP
+	http://www.linuxfoundation.org/collaborate/workgroups/networking/todo#DCCP
 
 
 For more up-to-date versions of the DCCP implementation, please consider using
 For more up-to-date versions of the DCCP implementation, please consider using
 the experimental DCCP test tree; instructions for checking this out are on:
 the experimental DCCP test tree; instructions for checking this out are on:
-http://linux-net.osdl.org/index.php/DCCP_Testing#Experimental_DCCP_source_tree
+http://www.linuxfoundation.org/collaborate/workgroups/networking/dccp_testing#Experimental_DCCP_source_tree
 
 
 
 
 Socket options
 Socket options

+ 1 - 1
Documentation/networking/generic_netlink.txt

@@ -1,3 +1,3 @@
 A wiki document on how to use Generic Netlink can be found here:
 A wiki document on how to use Generic Netlink can be found here:
 
 
- * http://linux-net.osdl.org/index.php/Generic_Netlink_HOWTO
+ * http://www.linuxfoundation.org/collaborate/workgroups/networking/generic_netlink_howto

+ 2 - 2
Documentation/zh_CN/HOWTO

@@ -347,8 +347,8 @@ bugzilla.kernel.org是Linux内核开发者们用来跟踪内核Bug的网站。
 最新bug的通知,可以订阅bugme-new邮件列表(只有新的bug报告会被寄到这里)
 最新bug的通知,可以订阅bugme-new邮件列表(只有新的bug报告会被寄到这里)
 或者订阅bugme-janitor邮件列表(所有bugzilla的变动都会被寄到这里)。
 或者订阅bugme-janitor邮件列表(所有bugzilla的变动都会被寄到这里)。
 
 
-	http://lists.osdl.org/mailman/listinfo/bugme-new
-	http://lists.osdl.org/mailman/listinfo/bugme-janitors
+	https://lists.linux-foundation.org/mailman/listinfo/bugme-new
+	https://lists.linux-foundation.org/mailman/listinfo/bugme-janitors
 
 
 
 
 邮件列表
 邮件列表

+ 1 - 1
Documentation/zh_CN/SubmittingDrivers

@@ -61,7 +61,7 @@ Linux 2.4:
 Linux 2.6:
 Linux 2.6:
 	除了遵循和 2.4 版内核同样的规则外,你还需要在 linux-kernel 邮件
 	除了遵循和 2.4 版内核同样的规则外,你还需要在 linux-kernel 邮件
 	列表上跟踪最新的 API 变化。向 Linux 2.6 内核提交驱动的顶级联系人
 	列表上跟踪最新的 API 变化。向 Linux 2.6 内核提交驱动的顶级联系人
-	是 Andrew Morton <akpm@osdl.org>。
+	是 Andrew Morton <akpm@linux-foundation.org>。
 
 
 决定设备驱动能否被接受的条件
 决定设备驱动能否被接受的条件
 ----------------------------
 ----------------------------

+ 5 - 5
MAINTAINERS

@@ -1894,7 +1894,7 @@ F:	drivers/scsi/dc395x.*
 DCCP PROTOCOL
 DCCP PROTOCOL
 M:	Arnaldo Carvalho de Melo <acme@ghostprotocols.net>
 M:	Arnaldo Carvalho de Melo <acme@ghostprotocols.net>
 L:	dccp@vger.kernel.org
 L:	dccp@vger.kernel.org
-W:	http://linux-net.osdl.org/index.php/DCCP
+W:	http://www.linuxfoundation.org/collaborate/workgroups/networking/dccp
 S:	Maintained
 S:	Maintained
 F:	include/linux/dccp.h
 F:	include/linux/dccp.h
 F:	include/linux/tfrc.h
 F:	include/linux/tfrc.h
@@ -2306,7 +2306,7 @@ ETHERNET BRIDGE
 M:	Stephen Hemminger <shemminger@linux-foundation.org>
 M:	Stephen Hemminger <shemminger@linux-foundation.org>
 L:	bridge@lists.linux-foundation.org
 L:	bridge@lists.linux-foundation.org
 L:	netdev@vger.kernel.org
 L:	netdev@vger.kernel.org
-W:	http://www.linux-foundation.org/en/Net:Bridge
+W:	http://www.linuxfoundation.org/en/Net:Bridge
 S:	Maintained
 S:	Maintained
 F:	include/linux/netfilter_bridge/
 F:	include/linux/netfilter_bridge/
 F:	net/bridge/
 F:	net/bridge/
@@ -4478,7 +4478,7 @@ M:	Jeremy Fitzhardinge <jeremy@xensource.com>
 M:	Chris Wright <chrisw@sous-sol.org>
 M:	Chris Wright <chrisw@sous-sol.org>
 M:	Alok Kataria <akataria@vmware.com>
 M:	Alok Kataria <akataria@vmware.com>
 M:	Rusty Russell <rusty@rustcorp.com.au>
 M:	Rusty Russell <rusty@rustcorp.com.au>
-L:	virtualization@lists.osdl.org
+L:	virtualization@lists.linux-foundation.org
 S:	Supported
 S:	Supported
 F:	Documentation/ia64/paravirt_ops.txt
 F:	Documentation/ia64/paravirt_ops.txt
 F:	arch/*/kernel/paravirt*
 F:	arch/*/kernel/paravirt*
@@ -6352,7 +6352,7 @@ F:	include/linux/virtio_console.h
 VIRTIO HOST (VHOST)
 VIRTIO HOST (VHOST)
 M:	"Michael S. Tsirkin" <mst@redhat.com>
 M:	"Michael S. Tsirkin" <mst@redhat.com>
 L:	kvm@vger.kernel.org
 L:	kvm@vger.kernel.org
-L:	virtualization@lists.osdl.org
+L:	virtualization@lists.linux-foundation.org
 L:	netdev@vger.kernel.org
 L:	netdev@vger.kernel.org
 S:	Maintained
 S:	Maintained
 F:	drivers/vhost/
 F:	drivers/vhost/
@@ -6613,7 +6613,7 @@ XEN HYPERVISOR INTERFACE
 M:	Jeremy Fitzhardinge <jeremy.fitzhardinge@citrix.com>
 M:	Jeremy Fitzhardinge <jeremy.fitzhardinge@citrix.com>
 M:	Konrad Rzeszutek Wilk <konrad.wilk@oracle.com>
 M:	Konrad Rzeszutek Wilk <konrad.wilk@oracle.com>
 L:	xen-devel@lists.xen.org
 L:	xen-devel@lists.xen.org
-L:	virtualization@lists.osdl.org
+L:	virtualization@lists.linux-foundation.org
 S:	Supported
 S:	Supported
 F:	arch/x86/xen/
 F:	arch/x86/xen/
 F:	drivers/*/xen-*front.c
 F:	drivers/*/xen-*front.c

+ 3 - 1
net/Kconfig

@@ -247,7 +247,9 @@ config NET_TCPPROBE
 	what was just said, you don't need it: say N.
 	what was just said, you don't need it: say N.
 
 
 	Documentation on how to use TCP connection probing can be found
 	Documentation on how to use TCP connection probing can be found
-	at http://linux-net.osdl.org/index.php/TcpProbe
+	at:
+	
+	  http://www.linuxfoundation.org/collaborate/workgroups/networking/tcpprobe
 
 
 	To compile this code as a module, choose M here: the
 	To compile this code as a module, choose M here: the
 	module will be called tcp_probe.
 	module will be called tcp_probe.

+ 3 - 1
net/dccp/Kconfig

@@ -49,7 +49,9 @@ config NET_DCCPPROBE
 	what was just said, you don't need it: say N.
 	what was just said, you don't need it: say N.
 
 
 	Documentation on how to use DCCP connection probing can be found
 	Documentation on how to use DCCP connection probing can be found
-	at http://linux-net.osdl.org/index.php/DccpProbe
+	at:
+	
+	  http://www.linuxfoundation.org/collaborate/workgroups/networking/dccpprobe
 
 
 	To compile this code as a module, choose M here: the
 	To compile this code as a module, choose M here: the
 	module will be called dccp_probe.
 	module will be called dccp_probe.

+ 3 - 1
net/ipv4/Kconfig

@@ -432,7 +432,9 @@ config INET_DIAG
 	---help---
 	---help---
 	  Support for INET (TCP, DCCP, etc) socket monitoring interface used by
 	  Support for INET (TCP, DCCP, etc) socket monitoring interface used by
 	  native Linux tools such as ss. ss is included in iproute2, currently
 	  native Linux tools such as ss. ss is included in iproute2, currently
-	  downloadable at <http://linux-net.osdl.org/index.php/Iproute2>.
+	  downloadable at:
+	  
+	    http://www.linuxfoundation.org/collaborate/workgroups/networking/iproute2
 
 
 	  If unsure, say Y.
 	  If unsure, say Y.
 
 

+ 1 - 1
net/sched/Kconfig

@@ -24,7 +24,7 @@ menuconfig NET_SCHED
 	  To administer these schedulers, you'll need the user-level utilities
 	  To administer these schedulers, you'll need the user-level utilities
 	  from the package iproute2+tc at <ftp://ftp.tux.org/pub/net/ip-routing/>.
 	  from the package iproute2+tc at <ftp://ftp.tux.org/pub/net/ip-routing/>.
 	  That package also contains some documentation; for more, check out
 	  That package also contains some documentation; for more, check out
-	  <http://linux-net.osdl.org/index.php/Iproute2>.
+	  <http://www.linuxfoundation.org/collaborate/workgroups/networking/iproute2>.
 
 
 	  This Quality of Service (QoS) support will enable you to use
 	  This Quality of Service (QoS) support will enable you to use
 	  Differentiated Services (diffserv) and Resource Reservation Protocol
 	  Differentiated Services (diffserv) and Resource Reservation Protocol